El
capítulo quince de la primera epístola de Pablo a los corintios trata el tema
de la resurrección corporal de los muertos. Este gran tratado se divide
fácilmente en cuatro secciones:
- La
resurrección de Jesucristo como lo documenta el testimonio de muchos
testigos oculares (vv. 1-11);
- La
resurrección del Señor de los muertos: una garantía divina de la futura
resurrección del cuerpo (vv. 12-34);
- La
naturaleza espiritual del cuerpo de resurrección (vv. 35-49); y
- La
victoria final que se asociará con la resurrección (vv. 50-58).
En
medio de este capítulo, el apóstol escribe:
“De
no ser así, ¿qué harán los que se bautizan por los muertos? Si de ninguna
manera los muertos resucitan, ¿por qué, entonces, se bautizan por ellos?”
(v. 29, LBLA).
Es
bastante conocido que la "Iglesia de Jesucristo de los Santos de los
Últimos Días" (mormones) apela a este pasaje para apoyar su doctrina
del bautismo vicario, es decir, el bautismo de una persona viva,
con los beneficios del rito (es decir, remisión de pecados) transferido a otra
persona, ya fallecida. Según B. H. Roberts, el principal historiador de la
Iglesia Mormona, Joseph Smith, Jr., fundador del movimiento SUD, escribió:
Un hombre puede actuar como
representante de sus propios parientes... podemos ser bautizados por
aquellos con quienes tenemos mucha amistad (1950, 366).
En
1959, Stephen L. Richards, primer consejero de la primera presidencia de la
Iglesia de Salt Lake, escribió:
Todos los hombres son iguales ante
la ley y todos deben tener la oportunidad, incluso los muertos, de aceptar el
Evangelio y recibir las bendiciones prometidas, pero todos deben saber y
comprender, y para los muertos que han entrado en el mundo espiritual sin
conocimiento del Evangelio se dará a partir de ahora en adelante una elección
para abrazarlo a través de las obras indirectas que sus descendientes y otros amigos
hicieron por ellos en la hermandad de la Iglesia. Esta obra se realiza
dentro de los templos provistos para ese propósito (1959, 11).
La
doctrina de la obediencia indirecta, incluida la noción de que uno
puede bautizarse en favor de otra persona, está equivocada. Viola
numerosos principios de la Escritura. Considere lo siguiente.
Ezequiel,
un profeta del Antiguo Testamento, argumentó que ni la obediencia ni la
desobediencia son transferibles de una generación a otra.
“El
que peque, morirá. El hijo no recibirá castigo por el pecado del papá ni el
papá recibirá castigo por el pecado del hijo. El bueno será recompensado por su
bondad mientras que el malo será castigado por su maldad”. (Ezequiel
18:20, PDT).
Tenga
en cuenta que lo que se dice con referencia a la "bondad" es
igualmente aplicable a la "maldad".
Si
fuera posible que una persona viva se sometiera a un acto de justicia (p. ej., el
bautismo), y que la bendición correspondiente se transfiriera a otra persona en
el reino de los muertos, ¿por qué no podría una persona viva cometer un acto de
maldad (p. ej., asesinato o robo), y que se transfiera la condena resultante a
otra persona en el dominio de los muertos?
El
hecho es que la Biblia enseña que el juicio será a "cada uno"
de acuerdo con "lo que ha hecho, ya sea bueno o malo"
(2 Corintios 5:10). Y en otra parte dice: "cada uno de nosotros
dará cuenta de sí mismo a Dios" (Romanos 14:12). Nadie será
juzgado sobre la base de los actos de otro.
En
la parábola del Señor de Las Diez Vírgenes (Mateo 25:1ss), las vírgenes
insensatas que no lograron obtener suficiente aceite, es decir, no habían hecho
una preparación personal adecuada, y que posteriormente "durmieron",
es decir, murieron (comp. Daniel 12: 2; 1 Tesalonicenses 4:13-14), se
encontraron con el novio (Cristo) en esa misma condición sin preparación. Además,
cuando las insensatas intentaron "tomar prestada" la preparación de las
prudentes, fueron rechazadas. Entre otras cosas, esta narrativa sin duda
enseña que la obediencia no puede transferirse; debe ser individual.
Si
la remisión de los pecados pudiera ser suministrada a personas malvadas en el
Hades (comp. Lucas 16:23), podrían abandonar su lugar de tormento y entrar en
el lugar de los consolados. Sin embargo, Jesús enseñó claramente que
"hay un gran abismo establecido" entre los dos estados,
de modo que "ninguno puede cruzar" (Lucas 16:26).
Significativamente,
el verbo que se traduce "puesto" en el Nuevo Testamento griego, es
una forma de voz pasiva, en tiempo perfecto. El tiempo perfecto sugiere
que el límite es permanente, y la voz pasiva indica que la barrera fue "establecida"
por una fuerza externa, es decir, Dios.
El
cielo ha decretado que una vez que una persona muere, su posición en la
eternidad es permanente. Está establecido que los hombres mueran una vez,
y después de esto no hay nada más que juicio (Hebreos 9:27). Si uno
pudiera abandonar el lugar de los condenados e ingresar al dominio de los justos,
¿no podría suceder teóricamente lo contrario también?
El
controvertido pasaje
Y
así, en relación con su discusión sobre la resurrección de los muertos, Pablo
escribe:
“De
otra manera, ¿qué harían los que se bautizan por los muertos? Si los muertos no
serán resucitados, ¿para qué se bautizan por ellos?” (1 Corintios
15:29, PDT).
Es
cierto que, debido a la cantidad limitada de información en el contexto
inmediato, este es un pasaje difícil. Los comentaristas han expresado más
de treinta puntos de vista diferentes sobre su posible significado. Sin
embargo, cuando alguien se acerca al pasaje debe tener en cuenta dos factores.
Primero,
no se puede introducir alguna interpretación en este pasaje que cree un
conflicto con otros versículos de la Biblia de un claro significado. Un
principio fundamental de la exégesis bíblica es este: los pasajes oscuros
siempre deben ceder a la luz de pasajes más lúcidos que hablan del mismo tema
general; nunca al revés.
Segundo,
la visión correcta de este versículo debe relacionarse con la doctrina de la
resurrección del cuerpo, ya que ese es el fuerza principal del contexto. La
mención del bautismo obviamente es incidental al argumento principal del
apóstol.
Consideremos
ahora varios factores en este enigmático pasaje.
Hay
que mirar cuidadosamente los pronombres. Pablo no dice: "¿Qué
haremos los que nos bautizamos por los muertos?" Esa seguramente
habría sido la construcción si se hubiera aludido a un dogma que él y otros
cristianos fieles estaban practicando. Más bien, dice: "¿Qué
harán aquellos?". El pronombre está en forma de tercera
persona.
Algunos
expositores suponen que Pablo se refiere a una antigua secta herética que,
aunque practicaba el bautismo en nombre de amigos creyentes fallecidos, negaba
la resurrección final del cuerpo (quizás influenciada por la filosofía griega
que sostenía que el cuerpo carnal es intrínsecamente malo). Según esta
opinión, Pablo, mediante el uso de un argumento ad hominem (es
decir, razonando desde la posición de un oponente), expone su inconsistencia
teológica. En otras palabras, si no hay resurrección del cuerpo, la
inmersión por los muertos es un procedimiento inútil.
El
principal problema con esto, en las mentes de muchos, es el hecho de que no hay
evidencia histórica del primer siglo de tal secta. Es cierto que
Tertuliano (aprox. 160-220 d. C.), un erudito de la iglesia en Cartago, creía
que esta práctica existía en Corinto. Él escribió:
Ahora, es cierto que ellos [algunos
de los corintios] adoptaron esta (práctica) cuya presunción les hizo suponer
que el bautismo vicario (en cuestión) sería beneficioso para la carne de otra
persona en anticipación de la resurrección (Sobre la resurrección De la carne, 48).
En
otro tratado, Tertuliano se refiere a la práctica de aquellos que "fueron
bautizados en vano por los muertos" (Contra Marción 5.10). Pero
observe que incluso él caracteriza la práctica como vana.
Un
segundo problema con este punto de vista es este: ¿por qué Pablo mencionaría,
incluso de manera ad hominem, esta práctica del ‘bautismo en
representación’, sin ninguna censura, cuando tal práctica es tan evidentemente
extraña a la enseñanza del Nuevo Testamento con respecto a la naturaleza del
bautismo? ¿Tiene sentido que el apóstol reprenda un error (sin resurrección)
y, sin embargo, pase por alto una visión igualmente falsa (bautismo en
representación)?
Algunos
interpretan la frase "por los muertos" como el reflejo
de una expresión que enfatiza el motivo del bautismo, es
decir, ser bautizado, en cierto sentido, a causa de los
muertos.
Hermann
Cremer señaló que en este pasaje no se decía que el bautismo era "para
beneficio de los muertos", sino que, en vista de que los santos
muertos, esrán levantados a una resurrección gloriosa, proveen a los vivos de una
motivación para bautizarse (1962, 128; comp. Lenski 1963, 690).
De
acuerdo con este punto de vista, Pablo estaría diciendo: "Si no hay
resurrección, como algunos de ustedes alegan (v. 12), ¿por qué continúan
practicando el bautismo, siguiendo así el ejemplo de esos santos (ahora
muertos), quienes fueron bautizados para convertirse en cristianos?” En
otras palabras, no hay virtud en la práctica continua del bautismo, que
representa una sepultura/resurrección, si, de hecho, no habrá resurrección de
los muertos.
Algunos
estudiosos sugieren que la preposición huper ("por los
muertos") puede tener el sentido de "en lugar de" (comp.
Arndt y Gingrich 1967, 846).
Esto
podría reflejar el significado de que los bautizados lo estaban haciendo para
tomar "el lugar de" los muertos. James MacKnight se refiere a un
antiguo escritor griego que describe el reemplazo de los soldados que murieron
en la batalla: "Decretaron enlistar a otros soldados en el
lugar de [huper] aquellos que habían muerto en la guerra"
(1954, 203).
El
significado del pasaje podría ser: “Si, como algunos de ustedes argumentan,
no habrá resurrección, ¿por qué continúan bautizando a las personas para tomar
el lugar de sus hermanos que han muerto en defensa de la fe? Si no hay
resurrección, ¿por qué traer a otros a la iglesia en su lugar?”
Conclusión
Si
bien hay varios significados posibles de este difícil pasaje, que, en general,
son consistentes con el contexto inmediato y la enseñanza general de las
Escrituras, cualquier punto de vista del pasaje que claramente contradiga la
enseñanza bíblica simple debe ser rechazado directamente. La visión
mormona del bautismo en representación ciertamente entra en esta categoría. No
tiene validez.
Obras Citadas
- Arndt, William and FW Gingrich. 1967. A
Greek-English Lexicon of the New Testament, Chicago, IL:
University of Chricago Press.
- Cremer, Hermann. 1962. Biblico-Theological
Lexicon of New Testament Greek, Edinburgh, Scotland: T. & T.
Clark.
- Lenski, RCH 1963. First and Second
Corinthians, Minneapolis, MN: Augsburg.
- MacKnight, James. 1954. Apostolical
Epistles, Nashville, TN: Gospel Advocate.
- Richards, Stephen L. 1959. About
Mormonism, Salt Lake City, UT: Deseret News Press.
- Roberts, BH, ed. 1950. History of
the Church of Jesus Christ of Latterday Saints, Vol. 6. Salt
Lake City, UT: Deseret News Press.